Archives par mot-clé : Marc Pinel

La Connaissance et l’Amour

Pensées de vie, Thoughts for Life, Gedanken zum Leben…

La Connaissance est la plus grande énergie qui puisse exister. Elle devient inutile, voire dangereuse si elle n’est pas liée à l’Amour. L’Amour est la plus grande énergie qui puisse exister. Elle devient inutile, voire dangereuse si elle n’est pas liée à la Connaissance.

Knowledge is the greatest energy wich can be. It becomes vain, indeed, dangerous if it is not bound to Love. Love is the greatest energy wich can be. It becomes vain, indeed, dangerous if it is not bound to Knowledge.

Die Erkenntnis ist die größte Energie, die es gibt. Sie wird überflüssig, ja gar gefährlich, wenn sie nicht mit der Liebe verbunden ist. Die Liebe ist die größte Energie, die es gibt. Sie wird überflüssig, ja gar gefährlich, wenn sie nicht mit der Erkenntnis verbunden ist.

La Connaissance et l'Amour

Servir

Pensées de vie, Thoughts for Life, Gedanken zum Leben…

Lorsque vous servez une cause élevée, tous ceux qui, sur terre et dans l’au-delà, servent cette même cause, sont une aide pour vous.

When you serve a noble ideal, all those who on the earth and in heaven, serve this same ideal, are a help to you.

Wenn ihr einer edlen Sache dient, so sind alle für euch eine Hilfe, die auf Erden und im Jenseits dieser selben Sache dienen.

Servir

Faire un don

Tout ce que vous donnez aux autres ou au monde vous reviendra; même si pour l’instant vous ignorez le lieu et l’heure où cela vous sera rendu.

All you give to others or to the world will come back to you, even if you know neither the time nor the place when this will be restored to you.

Alles, was ihr den anderen oder the Welt gebt, bekommet ihr wieder, selbst wenn im Augenblick euch Ort und Zeit noch unbekannt sind, wo und wann das geschehen wird.

Servir

Servir, voilà le maître-mot de tout être humain qui veut évoluer. Et ce n’est qu’à ceux qui se mettent, sans aucune réserve, au service d’une cause élevée, que sera donné tout ce dont ils ont besoin.

To serve is the Key-word of any being who wants to evolve. And it is only to those who, without any limitation, put themselves at the service of a noble ideal that will given all all they need.

Dienen ist der Hauptbegriff eines jeden Menschen, der Forschritte machen will. Und nur denen, die sich bedingungslos in den Dienst einer adlen Sache stellen, wird alles gegeben, was sie Brauchen.

010

Agir

Il faut avoir le courage de poser une question au Maître, l’humilité d’accepter la réponse et la patience d’attendre la compréhension de cette réponse pour agir.

One must have the courage to ask a question to the Master; one must have the humility to accept the answer and the patience to wait the understanding of this answer before acting.

Man muß den Mut haben, dem Meister eine Frage zu stellen, die Bescheidenheit, die Antwort anzunehmen, und die Geduld, das Verständnis dieser Antwort abzuwarten, um zu handeln.